Close Menu
Diario Vía Libre
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Últimas NoticiaS
    • Hidarte pone artesanías navideñas a su oferta
    • Registro abierto a entrega de copas menstruales
    • Menor intoxicado en incendio de vivienda 
    • Por incendio ordenan cierre parcial de patio de autobuses 
    • Sin lesionados en incendio de corralón de Epazoyucan 
    • Explota un polvorín: una persona sin vida
    • Harán Adecuaciones al mercado Benito Juárez 
    • Mil 500 claves docentes sin presencia en las aulas
    Diario Vía Libre
    Suscribete
    viernes, diciembre 26
    • Inicio
    • Estatal
    • Política
    • Sociedad
    • Deportes
    • Seguridad
    • Columnistas
      • Deslinde
      • El rincón del chaman
      • Miradas de Reportero
      • Entre Periodistas
    Diario Vía Libre

    Anuncian a ganadores del Premio Bellas Artes 

    26 diciembre, 2022 Cultura
    Facebook Twitter LinkedIn Email WhatsApp Copy Link Telegram
    Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Email Telegram Copy Link

    Itzell Molina.- La Secretaría de Cultura del Gobierno de México y el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL), a través de la Coordinación Nacional de Literatura (CNL), en conjunto con la Secretaría de Cultura de Hidalgo anunciaron los nombres de los ganadores del Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena 2022, en narrativa y poesía.

    Se trata de Mar Gámiz, por la novela Un nuevo nombramiento (2021), del escritor ruso Alexander Beck y del poeta Hubert Matiúwàa por la traducción de su obra Túngaa Indií / Comisario Jaguar / Jaguar Commissioner (2021).

    Silvia Pratt, Víctor Toledo y Martín Tonalmeyotl integraron el jurado que determinó la premiación en las dos categorías. Destacó el conocimiento y manejo estilístico del idioma aplicados por Mar Gámiz en la traducción de la obra original escrita en ruso, que aborda la severa e inhumana burocracia industrial estalinista.

    “La traducción está trabajada con la versatilidad, seriedad, conocimiento y manejo de estilo que requiere esta novela dramática para entregarnos con éxito, en el lenguaje español, al personaje principal inhumano, pero conmovedor, producto de esa terrible y perturbadora era”, destacaron.

    En la categoría de poesía, consideraron que en la traducción de la lengua mè’phàà (tlapaneco) al español que realizó el escritor Hubert Matiúwàa se conserva el carácter principal de la obra.

    En el acta deliberativa afirmaron que a través de sus imágenes y construcciones míticas.

    El Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena se instauró en 2018, en honor a la ensayista y traductora originaria de Pachuca, en el marco del primer centenario de su natalicio.

    Este 2022, la Secretaría de Cultura de Hidalgo recuperó el Premio Nacional Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena, en coordinación con el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL), cuya emisión se vio interrumpida durante 2021.

    Share. Facebook Twitter LinkedIn Email WhatsApp Telegram Copy Link

    Te puede Interesar

    Presentan Los Plateados libro de Mario Morales

    16 diciembre, 2025

    EMEH con prestaciones hasta el traspaso a la SEPH

    20 noviembre, 2025

    Descentralización del arte es clave para la cultura: NN

    20 noviembre, 2025
    Facebook X (Twitter) Instagram
    © 2025 Diario Vía Libre. - Contacto. - Aviso de Privacidad.- Desarrollado por Innovatice Web Solutions.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.